Wymagania
do referatów:
I. Objętość referatu – referat nie może
przekraczać 25
tys. znaków łącznie z przypisami.
II. Tekst referatu musi
być złożony organizatorom konferencji w postaci elektronicznej (rozszerzenie
doc) do 10.02.2012 r. na adres konferencja.rozpadZSRS@gmail.com
III. Do druku są
przyjmowane referaty w językach: polskim, angielskim oraz rosyjskim.
IV. Wymagania techniczne odnośnie tekstu:
1)
Times
New Roman 12 p.; marginesy 2,5 cm; interlinia 1,5 p.;
2)
Tekst wyjustowany;
3)
Tekst bez pogrubień i podkreśleń;
4)
Tabele i wykresy powinny posiadać tytuł, być
ponumerowane oraz należy podać źródło;
5)
Zdjęcia powinny być przesłane z podaniem źródeł
V. Wyróżnienia w
referatach: tytuły książek oraz wydawnictw źródłowych występujące w tekście
podajemy z dużej litery i wyróżniamy kursywą, np. Rozgrabione imperium, Russian revolution, Дві України: реальні межі, віртуальні
ігри.
VI. Cytaty:
1) Źródła cytujemy wyłącznie w
języku oryginału; w wypadku słowiańskich alfabetów cyrylickich (białoruskiego,
bułgarskiego, macedońskiego, rosyjskiego, serbsko–chorwackiego i ukraińskiego),
nie stosujemy transliteracji;
2) Cytowane fragmenty źródłowe
podajemy w cudzysłowie; cytowanych fragmentów źródłowych nie poprzedzamy i nie
kończymy trzema kropkami;
3) Opuszczenia w cytowanym tekście
sygnalizujemy w następujący sposób: […]
4) Cudzysłowy – generalnie podwójne
(dół–góra).
VII. Pisownia imion i nazwisk.
Imiona osób po raz pierwszy wzmiankowanych w tekście powinny być przytoczone w
pełnym brzmieniu, np. Włodzimierz Marciniak. W innych przypadkach podaje się
inicjały imion i nazwisko, np. W. Marciniak. W opisach bibliograficznych
(przepisach) zawsze należy uwzględniać jedynie inicjały imion i nazwisko (patrz
niżej).
VIII. Skróty, daty i inne określenia
czasu:
1). Daty w
tekście:
- miesiąc
słownie, np. 25 grudnia 1991 r.;
- w datach
wtrąconych w nawiasie miesiąc podaje się liczbą rzymską i nie stosuje się
skrótu r. na końcu, np. (1 V 1826).
2) Daty w
przypisach:
- miesiąc liczbą
rzymską, np. 5 III 2000 (nie dotyczy cytatów i fragmentów narracyjnych);
- w razie
braku daty dziennej miesiąc zawsze słownie, np. w marcu 1925 r.
3) Pisownia
określeń „wiek”, „rok”:
- przed –
rozwinięte, np. w wieku XVI, w roku 1978;
- po –
skrócone, np. w XX w., w 1999 r.
4). W
określeniach typu „w drugiej połowie”, „lata osiemdziesiąte” nie używa się
cyfr.
IX. Nie
podajemy bibliografii końcowej.
X. Przypisy:
1) Stosujemy
system klasyczny (przypisy dolne);
2) W
przypisach stosujemy skróty takie jak w tekście oraz konwencjonalne skróty
łacińskie: ibidem, idem, eadem, iidem, eaedem, loc. cit. Można stosować też
inne, przyjęte w historycznych opracowaniach specjalistycznych, jednak z
objaśnieniem przy pierwszym zastosowaniu
3) Opisy bibliograficzne:
a)
Czasopisma: inicjał imienia i nazwisko autora, tytuł tekstu (kursywą), tytuł
czasopisma w cudzysłowie, rocznik (miesięcznik), rok (miesiąc itp...) wydania,
numer lub zeszyt cyframi arabskimi, strony, np.: S.Užule-Fons, Centrum
niezgody „Nowa Europa
Wschodnia”, 21, 2012, 1, s. 56-60.
b) Zbiory
studiów: inicjał imienia i nazwisko autora, tytuł tekstu (kursywą), po tytule
następuje po przecinku – w: (bez nawiasów prostokątnych), tytuł opracowania
zbiorowego pisany kursywą oraz inicjał imienia i nazwisko redaktora, np. R
Paradowski, Eurazjatycka idea rosyjskiego nacjonalizmu, w: Nacjonalizm
oraz konflikty etniczno-narodowe, red. J.
Polakowska-Kujawa, Warszawa 1999, s. 139-153.
c) Artykuły
zamieszczone w słownikach oraz encyklopediach traktujemy jak artykuły ze zbioru
studiów, por. p. 2
d) Monografie: inicjał imienia i
nazwisko autora, tytuł kursywą, miejsce i rok wydania, strony na końcu, np.: A.
Nowak, Od
imperium do imprium. Spojrzenia na historię Europy Wschodniej, Kraków 2004,
s. 87.
e)
Wydawnictwa źródłowe: tytuł
kursywą, inicjał i nazwisko wydawcy, numer tomu cyfrą arabską (w wypadku
wydawnictw wielotomowych,) tytuł tomu kursywą (jeśli występuje tytuł), miejsce
i rok wydania, strony, np. Національні
процеси в Україні. Історія і сучасність. Документи і матеріали, ed., В.Ф.
Панібудьласка t.1, Київ 2002, s.
117.
f) W wypadku
wielokrotnego cytowania prac stosujemy skrót (nie umieszczamy wielokropka), np.
J.Hrycak, Nowa
Ukraina, s. 61.
g) W opisach
bibliograficznych prac opublikowanych w słowiańskich alfabetach cyrylickich nie
stosujemy transliteracji – tytuły oraz wszystkie dane prac wydrukowanych w
alfabetach cyrylickich podajemy w oryginale, np. А.
Дугин, Основы геополитики, Москва
2000, c. 78.
XI.
Streszczenia (resume):
1)
Każdy tekst musi być opatrzony streszczeniem w językach: angielskim oraz
rosyjskim.
2)
Streszczenie nie powinno przekraczać 800 znaków drukowanych (łącznie z
odstępami).
XII.
Recenzje:
Referaty
zostaną poddane recenzji wewnętrznej.
XIII. Koszt wydania publikacji:
Autorzy tekstów nie ponoszą
żadnych dodatkowych kosztów związanych z wydaniem publikacji. Środki na wydanie
publikacji będą pozyskane z Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz